তাহার দিন চলে না   He cannot make both ends meet; he lives from hand to mouth.

See তাহার দিন চলে না also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Respect to ( সম্বন্ধে ) We are talking with respect to that matter.
  • Burst into ( ভেঙ্গে পড়া ) He burst into tears at the sad news
  • Close to ( নিকটে ) The school is very close to our house.
  • Live within ( বাঁচা ) He live within his means
  • Destined to ( ভাগ্য নির্দিষ্ট ) He was destined to death.
  • Certain of ( নিশ্চিত ) He is now certain of his ground.
  • Dead against ( তীব্র বিরোধী ) I am dead against his proposal.
  • reap the harvest of sin ( কর্ম ভোগ করা )
  • be up and doing ( উঠে-পড়ে লাগা )
  • Flesh and blood ( রক্তমাংসের শরীর ) Flesh and blood cannot bear with such insults.
  • Cats and dogs ( মূষল ধারে ) It was raining cats and dogs.
  • breathe out ( নিঃশ্বাস ত্যাগ করা ) At last, he breathed his last breath out, and that was the end.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • নির্বাচনের আগে অনেক প্রতিশ্রুতি দেয়া হয়, কিন্তু কতগুলোই পূরণ হয়? - Many promises are made before elections, but how many are fulfilled?
  • এটা দেখছি / পড়ছি এখন - Going through it.
  • টম অবশেষে তার ইচ্ছা পূরণ করতে পেরেছে। - Tom finally got his wish
  • প্রমান করার মত তোমার কাছে কিছুই নেই - There's nothing you can proof
  • আমি মূল্য পরিশোধ করবো কোথায়? - Where can I pay?
  • ঝম-ঝম করে বৃষ্টি পড়ছে - It is raining cats and dogs